精品动漫一区二区喷水_天天摸天天摸色综合舒服网_色成人先锋资源_日本亚洲欧美高清专区VR专区_肉色超薄丝袜脚交一区二区

您當前的位置:首頁 >> 資訊 >  >> 
宋楚泓之戰(zhàn)原文及翻譯 宋楚泓之戰(zhàn)介紹
來源:      時間:2023-07-03 11:58:01


(資料圖)

hello大家好,我是城鄉(xiāng)經(jīng)濟網(wǎng)小晟來為大家解答以上問題,宋楚泓之戰(zhàn)原文及翻譯,宋楚泓之戰(zhàn)介紹很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!

原文:宋公及楚人戰(zhàn)于泓(今河南柘城縣西)宋人既成列,楚人未既濟,司馬曰:‘彼眾我寡,及其未既濟也,請擊之’公曰:‘不可’既濟而未成列,又以告公曰:‘未可’既陳(陣)而后擊之,宋師敗績公傷股,門官殲焉國人皆咎公公曰:‘君子不重傷,不禽(擒)二毛古之為軍也,不以阻隘也寡人雖亡國之余,不鼓不成列’,今天小編就來聊一聊關于宋楚泓之戰(zhàn)原文及翻譯?接下來我們就一起去研究一下吧!

宋楚泓之戰(zhàn)原文及翻譯

原文:宋公及楚人戰(zhàn)于泓(今河南柘城縣西)。宋人既成列,楚人未既濟,司馬曰:‘彼眾我寡,及其未既濟也,請擊之?!唬骸豢?。’既濟而未成列,又以告。公曰:‘未可?!汝悾嚕┒髶糁螏煍】?。公傷股,門官殲焉。國人皆咎公。公曰:‘君子不重傷,不禽(擒)二毛。古之為軍也,不以阻隘也。寡人雖亡國之余,不鼓不成列?!?/p>

子魚曰:‘君未知戰(zhàn)。勍敵之人,隘而不列,天贊我也。阻而鼓之,不亦可乎?猶有懼焉。且今之勍者,皆吾敵也。雖及胡耆,獲則取之,何有于二毛?明恥教戰(zhàn),求殺敵也。傷未及死,如何勿重?若愛重傷,則如勿傷;愛其二毛,則如服。

譯文:

宋襄公與楚軍在泓水作戰(zhàn)。宋軍已擺好了陣勢,楚軍還沒有全部渡過泓水。擔任司馬的子魚對宋襄公說:“對方人多而我們?nèi)松?,趁著他們還沒有全部渡過泓水,請您下令進攻他們。”宋襄公說:“不行?!背能婈犚呀?jīng)全部渡過泓水還沒有擺好陣勢,子魚又建議宋襄公下令進攻。宋襄公還是回答說:“不行?!钡瘸姅[好了陣勢以后,宋軍才去進攻楚軍,結果宋軍大敗。宋襄公大腿受了傷,他的護衛(wèi)官也被殺死了。 宋國人都責備宋襄公。宋襄公說:“有道德的人在戰(zhàn)斗中,只要敵人已經(jīng)負傷就不再去殺傷他,也不俘虜頭發(fā)斑白的敵人。古時候指揮戰(zhàn)斗,是不憑借地勢險要的。我雖然是已經(jīng)亡了國的商朝的后代,卻不去進攻沒有擺好陣勢的敵人。”

子魚說:“您不懂得作戰(zhàn)的道理。強大的敵人因地形不利而沒有擺好陣勢,那是老天爺幫助我們。敵人在地形上受困而向他們發(fā)動進攻,不也可以嗎?還怕不能取勝!當前的具有很強戰(zhàn)斗力的人,都是我們的敵人。即使是年紀很老的,能抓得到就該俘虜他,對于頭發(fā)花白的人又有什么值得憐惜的呢?使士兵明白什么是恥辱來鼓舞斗志,奮勇作戰(zhàn),為的是消滅敵人。敵人受了傷,還沒有死,為什么不能再去殺傷他們呢?不忍心再去殺傷他們,就等于沒有殺傷他們;憐憫年紀老的敵人,就等于屈服于敵人。軍隊憑著有利的戰(zhàn)機來進行戰(zhàn)斗,鳴金擊鼓是用來助長聲勢、鼓舞士氣的。既然軍隊作戰(zhàn)要抓住有利的戰(zhàn)機,那么敵人處于困境時,正好可以利用。既然聲勢壯大,充分鼓舞起士兵斗志,那么,攻擊未成列的敵人,當然是可以的。

本文就為大家講解到這里,希望對大家有所幫助。

標簽:

X 關閉

X 關閉